<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:taxo="http://purl.org/rss/1.0/modules/taxonomy/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" version="2.0">
  <channel>
    <title>TEORA Collection: Institutt for folkekultur</title>
    <link>http://hdl.handle.net/2282/247</link>
    <description />
    <textInput>
      <title>The Collection's search engine</title>
      <description>Search the Channel</description>
      <name>search</name>
      <link>http://teora.hit.no/dspace/simple-search</link>
    </textInput>
    <item>
      <title>Rytmen i kryllingspringar</title>
      <link>http://hdl.handle.net/2282/1197</link>
      <description>Title: Rytmen i kryllingspringar
&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;Authors: Omholt, Per Åsmund
&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;Abstract: This article is based on a research project at Telemark University College,&#xD;
where I have aimed to record the entire material of fiddle tunes that Truls&#xD;
Ørpen (1880–1958) wrote down from his own local community Krøds -&#xD;
herad in the county of Buskerud between 1915 and 1958. There are some&#xD;
significant differences between Ørpen’s notation and what he plays on his&#xD;
own recordings, which leads me to the main objective, namely that the&#xD;
source material and the recording process raises important questions concerning&#xD;
documentation, interpretation and continuation. This article focuses&#xD;
on a field where there is a particular dilemma, namely the relationship&#xD;
between the location of the bar line in Ørpen’s transcriptions, the stamping&#xD;
that can be heard on Ørpen’s recordings and the movements and steps&#xD;
of dancers in a movie from 1978, performing this local springar dialect&#xD;
from Krødsherad. The conclusion is that the dancer’s interpretation of the&#xD;
tunes does not correlate with the expected pattern of Ørpen’s transcriptions&#xD;
or the way he plays. Furthermore, the fiddlers and the dancers in the&#xD;
movie seem to perform the music and dance in a way that does not fit into&#xD;
the patterns of springar dialect in Norway that are described by earlier&#xD;
scholars. Accordingly, there is certainly a challenge of communicating and&#xD;
transmitting this material further.</description>
      <pubDate>Fri, 29 Oct 2010 22:58:59 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Kopiering av tradisjonskunst som læringsmetode</title>
      <link>http://hdl.handle.net/2282/1191</link>
      <description>Title: Kopiering av tradisjonskunst som læringsmetode
&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;Authors: Rorgemoen, Mari
&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;Abstract: Artikkelen er skriven på bakgrunn av problematikk kring utvikling av ein forskingsbasert &#xD;
didaktikk for tekstilundervisninga på grunnstudiet ved Institutt for folkekultur, Høgskolen i &#xD;
Telemark. Delar av forskingsprosjektet tek difor utgangspunkt i eksisterande undervisningsverksemd ved dette studiet. Spørsmåla som det er søkt å få svar på her, er: Kva dialog og &#xD;
læring er framtredande ved kopiering av ein tradisjonell tekstilgjenstand? og: Korleis har &#xD;
denne arbeidsmåten ein plass i ein forskingsbasert didaktikk? Kopiprosessen skjedde i ein &#xD;
avgrensa oppgåveperiode, utført med to studentgrupper i 2008/2009. Intervju var valt som &#xD;
metode saman med analyse av innhald i oppgåverapportar som var skrivne  samtidig  med &#xD;
kopiverksemda. I samband med utvikling av ein forskingsbasert didaktikk der kopiverksemd &#xD;
inngår, er drøftingane førte på grunnlag av sosiokulturell og sløydpedagogisk teori, saman &#xD;
med teori i møte med folkekunst. Kopiprosessen er  relatert til ein verksemdsmodell for &#xD;
sløydfaget.  Resultata er drøfta i høve til mål for oppgåva og gjeldande fagplan. Kopiering &#xD;
som læringsmetode har ein plass i ein forskingsbasert didaktikk når verksemda fører til &#xD;
erkjenning og integrert forståing, ikkje som rekonstruksjon av tradisjonar. Målet for ein &#xD;
forskingsbasert didaktikk er horisontsamansmelting som følgje av hermeneutiske samtaler &#xD;
som gjeld samspel, spatialitet, spelereglar og spelerom i tradisjonen.</description>
      <pubDate>Fri, 29 Oct 2010 22:58:59 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>How old is a tune?</title>
      <link>http://hdl.handle.net/2282/1112</link>
      <description>Title: How old is a tune?
&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;Authors: Omholt, Per Åsmund</description>
      <pubDate>Thu, 29 Oct 2009 22:58:59 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Nordisk folkmusik som stilkoncept</title>
      <link>http://hdl.handle.net/2282/1111</link>
      <description>Title: Nordisk folkmusik som stilkoncept
&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;Authors: Johansson, Mats
&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;Abstract: This article deals with the increasing internationalization and professionalization&#xD;
of Nordic folk music, and raises empirical and conceptual questions&#xD;
concerning style and geographical origin. By examining ongoing&#xD;
trends and musical/stylistic interconnections, the article aims to understand&#xD;
the changing role of the local, the regional and the national in the process&#xD;
of musicians and audiences negotiating artistic identity. This exploration is&#xD;
structured by the following question: is it sensible to speak of an ongoing&#xD;
Nordification of Norwegian/Swedish/Danish/Finnish folk music, and if so,&#xD;
how does this tendency manifest itself in musical practice?</description>
      <pubDate>Wed, 29 Oct 2008 22:58:59 GMT</pubDate>
    </item>
  </channel>
</rss>

